CIR 107/13: 臨時総会開催のお知らせ

CIR-107/13

2013年10月25日

会員各位

ブラジル日本商工会議所

会頭          藤井 晋介

 

臨時総会開催のお知らせ

 

拝啓 時下益々ご清栄のこととお慶び申上げます。

 

さて、当所では定款第23条に基づき、下記の通り臨時総会を開催致します。

総会成立には会員の3分の1の出席を要しますので、万障お繰り合わせの上ご参加下さいますようお願い申上げます。

 

  

《代理者指名》

なお、法人会員で、本会議所に登録された対会議所代表者が出席出来ない場合は、定款第26条に準じ、対会議所代表者により指名された同企業所属の代理者が決議に参加可能です

 

その場合は、代理者指名届け(下記モデルに従い代表者署名入り書面を作成)を託送、郵送、ファックス或いはPDFファイルで会議所宛て

(Av. Paulista, 475 – 13º. and., São Paulo-SP, CEP01311-908,  Fax: 3284-0932,  e-mail: secretaria@camaradojapao.org.br)に11にお送り頂きます様お願いします。

 

 

委任状

また、企業内に代理者がおらず欠席の場合また個人会員が出席出来ない場合は、別紙モデルに沿った委任状 (下記モデル) 11月6日(水)にお寄せ頂きます様、何卒ご協力の程お願い申上げます。(その際、特定の企業を指名されても、指名されなくてもいずれでも結構です)

  

総会後は、同会場で引続き11月定例昼食会に移ります。

敬具

 

 

日 時: 201311 12 12 20

 

会 場: ホテル チヴォリ サンパウロ モファレッジ (Tivoli São Paulo Mofarrej – Alameda Santos, 1437 – Tel: (11) 3146-5900) 

 

議 題: ①ブラジル日本商工会議所定款改定の件  ②その他

 

ご出欠の確認を11月6日(水)までに事務局テイコ宛

(Tel:3178‐6233   E-mail: secretaria@camaradojapao.org.brご連絡下さい。

 

また、必要に応じ「代理者指名届け」あるいは「委任状」の手配も宜しくお願い申上げます。

  

以上

 

 

======================================================================================

 

 

モデル 代理者指名届けモデル

 

( PAPEL TIMBRADO DA EMPRESA )

 

NOMEAÇÃO DE SUBSTITUTO

 

Pelo presente instrumento particular de nomeação,

(NOME DO REPRESENTANTE PERANTE A CÂMARA) …………………………………………….., representante perante a Câmara da empresa (NOME DA EMPRESA) ……………………………….

associada a esta Entidade, nomeia como substituto (NOME DO SUBSTITUTO DA MESMA EMPRESA)………………………………………………………, da mesma empresa,

a fim de representar na Assembleia Geral Extraordinária da Câmara de Comércio e Indústria Japonesa do Brasil, a realizar-se no dia 8 de novembro de 2013, sexta-feira, das 12h às 12h20, no Tivoli São Paulo Mofarrej – Alameda Santos, 1437 – Tel: (11) 3146-5900, em São Paulo-SP, podendo, para tanto, praticar todos os atos quanto necessários, ao cabal desempenho deste instrumento.

 

São Paulo,               de          de 2013.

 

_______________________________________________

Empresa

 

_______________________________________________

Nome por Extenso e Assinatura do Representante junto à Câmara (ou do Representante Legal da Empresa).

 

 

======================================================================================

 

モデル 委任状モデル

 

( PAPEL TIMBRADO DA EMPRESA )

 

 

P R O C U R A Ç Ã O

 

Pelo presente instrumento particular de procuração, a empresa

 

(NOME DA SUA EMPRESA) ………………………………………………………………

 

associada a esta Entidade, nomeia e constitui nosso bastante procurador

 

(NOME DA EMPRESA QUE A REPRESENTA ou, não havendo nomeação de um procurador específico mencionar “empresa participante desta Assembleia”.)……………………………………..,

 

a fim de representar na Assembleia Geral Extraordinária da Câmara de Comércio e Indústria Japonesa do Brasil, a realizar-se no dia 8 de novembro de 2013, sexta-feira, das 12h às 12h20, no Tivoli São Paulo Mofarrej – Alameda Santos, 1437 – Tel: (11) 3146-5900,, em São Paulo-SP, podendo, para tanto, praticar todos os atos quanto necessários, ao cabal desempenho deste instrumento.

 

São Paulo,         de            de 2013.

 

_______________________________________________

Empresa

 

_______________________________________________

Nome por Extenso e Assinatura do Representante junto à Câmara (ou do Representante Legal da Empresa).

https://camaradojapao.org.br/jp/?p=38250