回章 CIR-028/17  第67回定期総会開催のお知らせ 

                                          CIR-028/17
                                          2017年3月3日
会員各位
                                          ブラジル日本商工会議所
                                          会頭   松永 愛一郎

           第67回定期総会開催のお知らせ

拝啓 時下益々ご清栄のこととお慶び申上げます。

さて、当所では定款第21条に基づき、下記の通り第67回定期総会を開催致します。
 
総会成立には会員の最低3分の1の出席を要しますので、万障お繰り合わせの上ご参加下さいますようお願い申上げます。

なお、定款第26条に準じ、法人会員で、本会議所に登録された対会議所代表者が出席出来ない場合は、対会議所代表者により指名された同企業の代理者が決議に参加可能です。その場合は、代理者指名届け(下記モデル①)を託送、郵送、ファックス或いはPDFファイル(Av. Paulista, 475 – 13º. and., São Paulo-SP, CEP01311-908, Fax: 3284-0932, e-mail:
secretaria@camaradojapao.org.br )で会議所宛てに来る 3月15日(水)迄にお送り頂きます様お願いします。

また、法人会員で企業内に代理者がいない場合、或いは個人会員で出席が出来ない場合は下記モデルにそった委任状 (下記モデル②) を来る3月15日(水)迄にお寄せ頂きます様、何卒ご協力のほどお願い申上げます。

なお、総会後は、同会場で引続き3月定例昼食会に移ります。
                                                       敬具
 
                            ‐ 記 ‐
 
日 時: 2017年 3月17日(金)12時~12時20分
 
会 場:ホテル チヴォリ サンパウロ モファレッジ (Tivoli São Paulo Mofarrej – Alameda Santos, 1437 – Tel: (11) 3146-5900)
 
議 題:1.2016年度事業報告並びに2017年度事業方針(案)               
2.2016年度収支決算報告並びに2017年度収支予算計画(案)   
3.監事会意見  
4.以上に対する承認の件
5.その他の件
<資料及び総会式次第は当日会場にて配布致します>
 

ご出欠の確認を3月15日(水)までに事務局カリーナ宛(Tel:3178‐6240)にご連絡下さい。
 以上
 

=======================================================
 
モデル① 代理者指名届けモデル

( PAPEL TIMBRADO DA EMPRESA /レターヘッド用紙)

NOMEAÇÃO DE SUBSTITUTO(代理人指名届け)

Pelo presente instrumento particular de nomeação,
(NOME DO REPRESENTANTE PERANTE A CÂMARA/対会議所代表名)
…………………………………………………………………..
representante perante a Câmara da empresa (NOME DA EMPRESA/企業名)
…………………………………………………………………..
associada a esta Entidade, nomeia como substituto (NOME DO SUBSTITUTO DA MESMA EMPRESA/代理人氏名)………………………………………………………., da mesma empresa,

a fim de representar na 67ª. Assembleia Geral Ordinária da Câmara de Comércio e Indústria Japonesa do Brasil, a realizar-se no dia 17 de março de 2017, sexta-feira, das 12h às 12h20, no Tivoli São Paulo Mofarrej (Alameda Santos, 1437 – Tel: (11) 3146-5900) , em São Paulo-SP, podendo, para tanto, praticar todos os atos quanto necessários ao cabal desempenho deste instrumento.

São Paulo, ……de março de 2017.

Empresa(企業名)………………………………………………

Nome por Extenso(対会議所代表者氏名)………………………………………..

_______________________________________________
(署名)Assinatura do Representante junto à Câmara (ou do Representante Legal da Empresa)

モデル② 委任状モデル
 
( PAPEL TIMBRADO DA EMPRESA /レターヘッド用紙)

P R O C U R A Ç Ã O

Pelo presente instrumento particular de procuração, a empresa

(NOME DA EMPRESA/企業名) ………………………………………………………………

associada a esta Entidade, nomeia e constitui nosso bastante procurador

(NOME DA EMPRESA QUE A REPRESENTA ou, não havendo nomeação de um procurador específico mencionar “empresa participante desta Assembléia”.)……………………………………..,

a fim de representar na  67ª. Assembleia Geral Ordinária da Câmara de Comércio e Indústria Japonesa do Brasil, a realizar-se no dia 17 de março de 2017, sexta-feira, das 12h às 12h20, no Tivoli São Paulo Mofarrej (Alameda Santos, 1437 – Tel: (11) 3146-5900) , em São Paulo-SP, podendo, para tanto, praticar todos os atos quanto necessários, ao cabal desempenho deste instrumento.

São Paulo, de      de 2017.

_______________________________________________
Empresa (企業名)
 
_______________________________________________
Nome por Extenso e Assinatura do Representante junto à Câmara (ou do Representante Legal da Empresa).(対会議所代表者氏名及び署名)

 

https://camaradojapao.org.br/jp/?p=42801