Rodolfo Wada がJCI-Brasil Japão 会頭に就任

JCI(ブラジル日本青年会議所)は2月4日夜、サンパウロ州議会で2019度新役員の就任式を行った。式典にはJCI関係者など約130名が駆けつけ、Teruko Kamitsuji文協副会頭、平田事務局長、野口 泰総領事、Hélio Nishimoto州議、Walter 飯星前連邦下議等が来賓として祝辞を述べた。

平田事務局長は就任式の参加者を前に、カマロン(当会議所の通称)は過去にブラジルの全てが分る『現代ブラジル事典』(歴史、文化、地理、政治、経済等々を日本語で解説したもの)を編者として出版(ほぼ10年毎に発刊)して来たことを説明。またこれの姉妹編として、JCIが音頭を取り、将来的には大学の教授陣や日本研究者による日本の全てをポルトガル語で解説した「現代日本事典」を出版してほしいと注文を付け、Rodolf新会頭に2005年度版および日伯修好条約120周年記念を目標に、結果としてはリオオリンピックに間に合わせ発行した2016年度版(6回目)の2冊を贈呈した。

また最後にRodolf新会頭は今年の活動計画の説明などを含めた就任の挨拶を行った。

 

平田事務局長からの祝辞の要旨:
2019年度JCI Brasil –Japão会頭就任式にご招待下さり、お礼を申し上げる。
Rodolfo Wada新会頭おめでとう。また昨年、いつも笑顔を絶やさず大活躍されたPatricia Murakamiさま、ご苦労様でした。
私が一番、嬉しい事はJCI Brasil –Japãoが、特にここ近年、年を重ねるたびに新しい試みのチャレンジがあり、それを確実に実行して来た事だ。

直近の典型的な例であるが、「ブラジル・マインド」、リベルダージ界隈の大掃除「RevitaLiba」に続き、昨年末には世界のJCIと交流を深めているハリウッドの日本人俳優が来伯の際、ブラジル日本移民の歴史や日系社会と日本人の関係性、ブラジル日本青年会議所の組織などについて意見交換を行い、中(うち)に外(そと)にと活動の場が世界に広まりつつある。

(今から紀元前約500年前の孔子の論語に、「温故知新」という名言がある。故(ふる)きを温(たず)ねて新しきを知ると、言う事だが簡単に言えば「前例から学び、自分に活かす」と言い換える事も出来る。)

Rodolfo Wada新体制においては、是非ともこの明言を肝に銘じ、失敗を恐れず、何か新しい事にチャレンジし、今後のJCI Brasil –Japãoの益々の活躍と発展に期待したい。
おわり
ブラジル日本商工会議所
事務局長 平田藤義

Cerimônia de Posse do
Conselho Diretor da Gestão 2019 da JCI Brasil- Japão
(04/02/2019)

Primeiramente, gostaria de manifestar os meus agradecimentos pelo convite para a Cerimônia de Posse do Conselho Diretor da Gestão 2019 da JCI Brasil-Japão.

Parabenizo o novo presidente Rodolfo Wada, pela sua posse  e a Sra. Patrícia Murakami, presidente da Gestão 2018, pelos seus brilhantes trabalhos feitos no ano passado!

O que mais me alegra é que nesses últimos anos a JCI Brasil-Japão tem desafiado tentativas novas e sempre conseguiu alcançar os objetivos com grande êxito, tais como o evento “Brazilian Mind”, projeto de revitalização do bairro da Liberdade, “Revitaliba”. Também no ano passado foi realizado o encontro com o ator de Hollywood, Shin Koyamada que estabeleceu relacionamento com JCIs do mundo e trocaram opiniões sobre a história dos imigrantes japoneses,  relação entre a comunidade nikkei e os japoneses, e a estrutura da JCI Brasil-Japão. Assim, suas atividades estão se tornando cada vez mais dinâmicas, ampliando seu espaço no mundo.

No ano de 500 a.C., citação de Confúcio diz: “Se queres prever o futuro, estuda o passado”. Isso significa que, estudando o passado, você entenderá como tudo aconteceu até chegarmos no presente e ter noção sobre o futuro. Podemos interpretar também que estudar e aprender os exemplos anteriores, alimenta você.

Na nova estrutura sob o comando do presidente Rodolfo Wada, espero mais atividades e desenvolvimento da JCI Brasil-Japão, ao manter este espírito no coração e sem medo de fracasso, desafiar tentativas novas.

Câmara de Comércio e Indústria Japonesa do Brasil
Secretário Geral, Fujiyoshi Hirata

Rodolfo新会頭

祝辞を述べる平田事務局長

『現代ブラジル事典』を紹介する平田事務局長

来賓の様子

乾杯の様子

左からRodolfo新会頭とパトリシア村上2018年会頭

会場一杯の参加者

(fotos: Jiro Produções)

https://camaradojapao.org.br/jp/?p=45586